Saber idiomas extranjeros es una habilidad indispensable para aquellos que quieren seguir una carrera internacional o simplemente les gusta viajar. Para los principiantes, aprender las expresiones más comunes puede ser suficiente para realizar las actividades más frecuentes cuando se viaja, como relacionarse con los operadores en el aeropuerto o el hotel, comprar entradas para los museos o gestionar las comidas en los restaurantes. Además del conocimiento general de los derechos y los costos, como de la derivación a fuentes institucionales, la verdadera prueba para un trotamundos es hacer frente a una emergencia relacionada con la salud. ¿Cómo se describen los síntomas en la sala de emergencias? ¿Cómo se explica el estado de salud? Aquí tienes un manual con las veinte palabras clave que pueden salvarte la vida.
Inglés de emergencia
Podría ocurrir que te encuentres de viaje y tengas que acudir rápidamente a urgencias. El idioma puede ser un obstáculo tanto para los pacientes como para los médicos, y en cualquier país el inglés se utiliza como lengua franca. Nada más llegar al hospital, tienes que explicar al servicio de urgencias que estás allí por una emergencia, describir tu condición de turista y dar una visión general de tus síntomas. En esta etapa, es posible que escuches o tengas que decir las siguientes palabras:
- Emergency: es la traducción de "emergencia", imprescindible en un entorno hospitalario.
- Fever: es la temperatura por encima de lo normal, es decir, 37,6 grados. Cuando la fiebre es muy alta, se utiliza la expresión "high fever".
- Food poisoning: expresión utilizada para indicar los síntomas causados por la intoxicación alimentaria.
- Pain: la versión inglesa de la palabra "dolor". Puede ir acompañado del adjetivo "mild" o "extreme" o "severe" para indicar situaciones de mayor sufrimiento. La combinación con el nombre del órgano o de la parte del cuerpo indica un dolor localizado.
- Shortness of breath: es la expresión utilizada para indicar las dificultades respiratorias.
¿Te has convencido de que es hora de estudiar inglés? El perfecto conocimiento de un idioma es esencial para sentirse libre e independiente y poder arreglárselas incluso en las situaciones más extremas. Tomar clases de inglés online es la forma ideal de conciliar el aprendizaje de una lengua extranjera con tus compromisos diarios.
¿Cómo indicar los distintos síntomas?
Cuando el médico te pregunta o cuando un paciente hace preguntas concretas, entra en juego el vocabulario relacionado con los síntomas. Es posible que tengas que explicar la incidencia de fenómenos cotidianos que son tan obvios que parece extraño que tengan nombres tan complicados en inglés:
- Hiccup: hipo.
- Sneeze: estornudo.
- Stomach growl: sonidos intestinales.
- Vomit: vómitos.
- Flu: gripe.
La respuesta del médico
Una conversación entre hablantes de diferentes idiomas se caracterizará por muchos malentendidos, pero es útil reconocer al menos algunas palabras para ayudar a entender el diagnóstico. El médico probablemente pronunciará el nombre de algunas partes del cuerpo, por ejemplo:
- Skeleton: esqueleto.
- Heart: corazón.
- Lungs: pulmones.
- Liver: hígado.
- Stomach: estómago.
También es seguro que el diagnóstico contendrá términos relacionados con la nomenclatura de las enfermedades o el pronóstico y el tratamiento recomendado. Tras analizar los exámenes ambulatorios resultantes de la descripción de tus síntomas, el médico tratará de explicarte cómo resolver el problema y seguramente recopilará toda la documentación necesaria. Estas son algunas palabras que te ayudarán a orientarte cuando leas los informes:
- Bandage: indica el apósito o vendaje con el que se cubre una herida.
- Cancer: cáncer.
- Cast: yeso.
- Fracture: fractura.
- Surgery: el tratamiento quirúrgico de las enfermedades más graves.